Translate a otros idiomas

Friday, April 01, 2011

Carta a Jehová:

 CARTA PÚBLICA A MI QUERIDO JEHOVÁPublicado por Karelia Dávila el diciembre 23, 2010 a las 5:30pm


Enviar mensaje Ver el blog de Karelia Dávila

.



Querido amigo, padre amoroso Jehová, que hicistes los Cielos y la Tierra para que de ellos disfrutaramos de tu bondad y amor y la grandeza de tu obra. Nos hicistes a todos tus hijos, a tu imagen y semejanza con el propósito de amor y buenaventura para vivir en nuestra casa, Gaia, sin hambre, dolor, enfermedades, tristezas, guerras, desastres naturales y muerte.... pero te hemos fallamos y te pido perdón en mi propio nombre y de todos mis hermanos.







Hemos continuado, durante miles de años viviendo sin hacerte mínimo caso, seguimos creyendo en las mentiras del inicuo, y con ellas haciéndonos mas egoístas, vanidosos, arrogantes, soberbios e imponiendo nuestras injusticias e imperfecciones sobre otros, haciendo sentir mas humillado al humilde, aplastando aún mas al pobre, calumniando al que no puede defenderse, matando de hambre al que no tiene comida, hemos incrustado la daga al desarmado, y nos hemos devorado unos a otros como aves de rapiña y no hemos querido ver, ni escucharte ni sentirte en nuestros corazones, donde yace tu espíritu de luz, para que despertemos de éste letargo vivir...







Y seguimos fomentando la desobediencia a tu palabra y nos arrojamos a adorar a dioses falsos, convertida en una y otra fiesta pagana que data no en tus Sagradas Escrituras. La mentira oprobiosa se adueñó de éste mundo, tal como TÚ lo habías descrito desde tiempos proféticos, y hoy tú palabra, se ha cumplido y seguirán ellas el rumbo de su curso y sé, mi Señor, que nada está fuera de ella y que éste sistemas de cosas cambiará y pronto tendremos un Nuevo Reino.



Reconozco que soy inmerecedora de tu bondad infinita para acariciar con tus ojos mi corazón, pues soy pecadora y busco en tu sabiduría y en la fortaleza de tu espíritu, que me ayudes a salir adelante, y poder pisar dignamente las sendas de los pasos de tu hijo amado hijo Jesús.







Dentro de estas cirscuntancias que rodean mi vida, me pongo ha meditar, porque soy pequeñita, y pienso en sobre lo que necesito básicamente y no al filo de mis mezquinos pensamientos con pesáres, placéres y ambiciones inciertas y mi molde humano, de barro imperfecto que trota al paso de la vida, de la que me sostengo vehemente, me lleva a solicitarte humildemente, mis deseos:







Deseo que todos los habitantes de la Tierra



tengan suficiente sol



para acoger tu espiritu brillante



danos suficiente lluvia



para apreciar aún más el sol



danos suficiente ruido



para apreciar el canto de las aves



danos suficiente dolor



para que las pequeñas alegrías nos conviertan



que la gran oscuridad que ostentamos



sea suficiente para añorar tu pleno día



que derramemos suficientes lágrimas



para después tener bellas sonrisas



danos suficientes ganancias



para satisfacer el pan nuestro de cada día



y suficientes pérdidas



para apreciar lo poseído



deseo agradezcamos suficientes bienvenidas



para lograr soportar las despedidas



danos suficiente sabiduría



para que tu espiritu nos rescate



que en cada sonrisa de los niños



veamos tu rostro y tu cariño



y en cada verso, pluma y flor



sintamos tu presencia.







Ahora pienso, que éstos son deseos, pero recibimos mucho más...



y podemos darnos más unos a otros como tú lo deséastes, Señor, desde los primeros tiempos



y por eso, agradezco tus bondades.







¡¡Pero, concédeme estos deseos, por favor!!



¡¡Porque sólo así, podremos llegar a nuestro final en paz!!







Te lo pido con todo mi corazón, en el nombre de tu unigénito hijo, nuestro Mesías, amado: Jesús.



Amén.











Karelia Dávila

Compartir Twitter Facebook

Etiquetas:



< Publicación anteriorSiguiente publicación >..Comentario











Tu carta es preciosa, muy actual y oportuna, amiga Karelia. Que Jehová siempre te bendiga. Besos:diana.













Dejar de seguir– No me envíes un correo electrónico cuando reciba comentarios



..

. Comentario de Diana Margarita Ruiz Hace 1 segundo Eliminar comentario Tu carta es preciosa, muy actual y oportuna, amiga Karelia. Que Jehová siempre te bendiga. Besos:diana. . Comentario de Karelia Dávila Hace 13 minutos Mil gracias Marita, por recorrer mis letras y comentarme, me llena de alegría y me compromete a dar lo mejor de mí, para contar siempre con tu mirada de cariño. Besos a la distancia, Karelia





. Comentario de Marita Ragozza de Mandrini Hace 17 horas Qué bello texto religioso en su más amplio y profundo significado. Religión viene de re-ligar, unir, y la armonía se da cuando uno se halla con uno mismo , ligado en armonía con Dios, la naturaleza y los otros. Magnífico. Felicitaciones y saludos. . Comentario de Karelia Dávila el diciembre 25, 2010 a las 11:44am A ti querida amiga Diana, por estar siempre conmigo y que tus sinceros deseos hacia todos nosotros tambien sean sean para ti. Mis respetos y gran cariño, Karelia . Comentario de Diana Margarita Ruiz el diciembre 25, 2010 a las 3:16am Eliminar comentario Muchas gracias, Karelia por tus comentarios tan certeros y por tu carta. Eres muy valiente. Coincido con tus respetuosas palabras en momentos tan oportunos. Que Jehová te siga iluminando y le deseo a todos lo mejor por ser personas de tan gran corazón. Que cuenten con la guía del Altísimo, sus bendiciones, protección, ayuda, amparo, paz y felicidad. Los ama a todos: diana. . Comentario de Karelia Dávila el diciembre 25, 2010 a las 12:13am Gracias queridísimo amigo Ramos. ¡¡Seguimos adelante!! Me encanta tu presencia de nuevo. Abrazos luz, Karelia

. Comentario de Karelia Dávila el diciembre 24, 2010 a las 11:55pm Exactamente querido poeta González, William Tyndale, inglés del siglo XVI, que se educó en la Universidad de Oxford y respetado profesor de la Univerdiad de Cambridge, tuvo que abandonar su cómoda carrera académica y huir a tierra europea como un fugitivo, para tener tiempo suficiente para traducir las Escrituras Griegas (El Nueo Testamento) y parte de la escrituras Hebreas (El Antiguo Testamento) en su propio idioma y finalmente lo arrestaron y fué quemado.



Su comentario me lleva a colación otro hecho insólito, anterior: Cuando el latin cesó de ser la lengua de uso cotidiano, se necesitaron nuevas traducciones de la Biblia, pero la Iglesia Católica ya no favorecía esto. en 1079, Vratislav, quien más tarde llegó a ser rey de Bohemia, pidió permiso al papa Gregorio VII para traducir la Biblia al idioma de sus súbditos. El papa le negó el presmiso; Declaro: ¨¨Para los que suelen refexionar sobre ello queda claro que no ha sido sin razón que al Dios Todopoderoso le ha agradado que en ciertos luagres la Sanat Escritura sea un secreto, no sea que, por ser obvia a todos los hombres, quizás la estimen poco y falten al respeto: o pudiera ser que los de conocimientos mediocre la entiendieran mal, lo cual llevaría al error¨¨ Que tal...

. Comentario de J.A.Ramos Rodriguez el diciembre 24, 2010 a las 8:06pm Solo cree en tí, el rencor nada más que sirbe para privarte de la paz del Alma, todos comprenderan en su momento lo llena o vacía que está su vida, independientemente de tener o no tener. . Comentario de luis eladio gonzalez uzcategui el diciembre 24, 2010 a las 6:52pm SALUDOS MI AMIGA POETA .LA IGLESIA CATÓLICA EN EL SIGLO XVI PERSIGUIO Y QUEMO EN LA HOGUERA AL ERUDITO WILLIAM TYNDALE POR COMETER LA TEMERIDAD DE PENSAR EN TRADUCIR EL NUEVO TESTAMENTO AL INGLÉS .PERO SI LA GENTE PODIA LEER LA BIBLIA EN SU PROPIO IDIOMA EN LUGAR DE HACERLO EN LATÍN , SE PODRIA FORMAR SUS PROPIOS PUNTO DE VISTA RELIGIOSOS INDEPENDIENTES . Y LO PERSIGUIERON PO TODA EUROPA Y LO DUTUVIERON Y LO PASARON A GARROTE Y A LA HOGUERA Y FURON CASA POR CASA EN BUSCA DE LOS EJEMPLARES .QUE TAL ... . Comentario de Karelia Dávila el diciembre 24, 2010 a las 1:19pm Mi estimado amigo y poeta Ramos, yo no tengo esa gran alma, aunque es lo que deseo y busco trabajar, por eso pido la Jehová sabiduría espiritual y no ´solo para mi, sino para todos. Antes podía leer la Biblia, pero no captaba sus mensajes, hoy he aprendido que para hacerlo, primero, tengo que pedirle al Creador, que me dé entendimiento y luz, en el nombre de su hijo amado, pues el mismo en una ocasión dijo: ¨¨Yo soy el camino y la verdad y la vida. Nadie viene al Padre sino por mí¨¨ (Juan 14:6) .



Hermosa palabra has escrito amigo: El pedón. ¨¨El perdón es una faceta del amor¨¨ (Colocenses 3:13,14) El amor ¨no lleva cuenta del daño¨¨ El mejor ejemplo humano que hemos tenido sobre la impotancia del perdón ha sido Jesús, quien exhortó a sus discipulos a perdonar diciéndoles: No te digo: Hasta siete veces, sino; Hasta setenta y siente veces¨¨, o sea, sin límite. Y Jesús lo demostró en la práctica: Cuando Jesús fue traicionado y arrestado en el jardín de Getsemaní, Pedro y Santiago y Juan estaban con él y lo abandonaron huyendo del lugar. Mas tarde Pedro tuvo la valentía de ir al lugar donde Jesús estaba siendo sometido a un juicio ilegal, y se quedó fuera. Pero el temor lo empujó a cometer un grave error: ¡¡mintió tres veces cuando afirmó que ni siquiera lo conocía!! (Mateo 26:69-75) ¿Cómo reaccionó Jesús? Lo perdonó. Ël sabía que Pedro se sentía profundamente abatido por su mentira, de hecho tan desconsolado estaba el arrepentido apóstol, que ¨¨rompió a llorar¨¨ (Marcos 14:72) y el día de su resurección, el Maestro se le apareció para consolarlo y tranquilizarlo (Lucas 24:34...I Corintios 15:5) y menos de dos meses después lo honró permitiendole que fuera él quien saliera a dar testimonio. Jesús y Jehová nos perdonan siempre, pero antes, nosotros tenemos que perdonar con misericordia a los que nos ofenden (Marcos 11:25) Yo particularmente he tenido ejemplos verdaderos de personas cristianas que me han perdonado por faltas causados a ellas y por ende a Jehová y observar esos ejemplos en sencillos humanos me han mostrado que uno puede perdonar a otros. Esta reconciliación con el perdón me ha ayudado a no guardar rencor, liberándome de resentimientos y me dá tranquilidad mental. Asesinaron a mi padre por ser revolucionario en mi país y aprendí a perdonar de corazón, a los que lo hicieron, comprendiendo además que ellos no sabían lo que hacian, pues no tuvieron oportunidad de conocer la palabra de Dios.



Te invito fraternalmente a que leas mis anteriores comentarios. Gracias por tu mirada de cariño a mis letras y tu comentario. (Aunque no celebro navidad, por razones bíblicas) Que tengas bellos momentos siempre, te quiero. Karelia

. Comentario de Karelia Dávila el diciembre 24, 2010 a las 12:26pm Un millón de gracias por tu mirada Crística a mi Carta y deseos, querida Laura. En verdad, considero que estos tienen que ver con el espíritu de amor y luz que Jehová pone en cada uno de nuestros corazones. Tiene mucho sentido el respeto a ideas, creencias y religiones, no obstante: Jesús marcó el objetivo que seguiría su ministerio, a saber, defender con valentía la Palabra de su Padre contra los intentos de torcerla o manipularla. En ese entonces -al igual que ahora- reinaba la deshonestindad religiosa, como se evidencia cuando Jesús les dijo a los líderes espirituales de su día: ¨¨invalidan la palabra de Dios por la tradición suya que ustedes trasmitieron¨¨(Marcos 7:13), con esas palabras podemos observar que Jesús no tuvo reparos en denunicarlos como guías ciegos e hipócritas (Mateo 23:13,16) , ¿Sabes? El apostól Pedro, predijo ¨se ha hablado injuriosamente¨ del camino de la verdad. (2 Pedro 2;2) y los que por bondad de Dios, tenemos un poco de su conocimiento estamos llamados a ayudar a otros a conocerla tambien, pues ese es uno de los deseos que Jesús dejo para sus siervos fieles ¨ y recordemos su promesa:¨¨Conocerán la verdad, y la verdad los libertarᨨ!! (Juan 8:32) Te dejo con una interrogante ¿¿ Hay alguna parte de la Biblia que mandate la celebración de las fiestas navideñas y año nuevo??



Un beso y un cálido abrazo de luz, para tu bello corazón, Karelia

.
 Marcar este mensaje

Sobre cubanismos usados en mi obra:

sábado, 26 de marzo, 2011 19:53
De:
Ver detalles del contacto
Para:
"Norberto Cid"
Saludos Diana
Corduroy es un anglisimo que debe tener su raíz francesa; la palabra en idioma Inglés es cordouroy

Sería bueno añadir alguna página con los cubanismos y sus significados, aunque no es bueno abusar de los localismos pues a los lectores no les gusta pasar trabajo; quizás escribir su significado en el pie de página para que sea más dinámica y continua  la lectura

........

Pedro Pablo.


Gracias, P.P.
Si, en muchos casos lo hago,  incluso en el propio texto, para que ni tengan que buscar a pie de página, cosa que es trabajosa para algunos lectores. Pero hay  palabras muy evidentes como batistiano, castrista, hippies, etc, y en ese caso no lo he hecho. Y creo podría hacerlo-siguiendo tu sugerencia, aunque en novelas no he visto que se haga.De hecho hay cosas en novelas importantes que he leido, que al no entenderlas, he tenido que investigarlas yo misma o inferirlas por el contexto.
No sé si lo has leido todo, pero no creo abusar de localismos, ni que no se puedan entender por el lector medio en ningún sitio del mundo.Pero pensaré más en eso.
 

Tuesday, November 16, 2010


Correspondencia con antigua alumna y amiga:



Correspondencia  con viejos amigos, conocidos, vecinos..........



Les paso a todos mis lectores el detalle.














Saludo cariñoso para todos ustedes.



Me alegra que estén bien.
Sigo cuidando dos o tres niños, incluido mi nieto Yan Alberto,que ya tiene tres años. Como siempre escribiendo. Ya publiqué mi novela El Aviador y algunos poemas.
Willy puede que vaya en febrero-a más tardar.
Salúdame a Adita, Fidel, a M........, tu niño, a todos los antiguos amigos, parientes, vecinos.....
Felicítame a Fidel Valverde por sus tres Testamentos, yo no he publicado en papel todavía el primero, pero en mi blog está lo mejor de él.Dile que me escriba, que todos los artistas e intelectuales vienen a Estados Unidos, así es que  no espere a venir en un ataud, entre los últimos emigrantes ( ya cadáveres). Que con lo que le paguen por las novelas puede darse un viajecito, o al menos ir a un hotel con divisas y navegar en Internet ( o lo más barato: escribir a la antigua). Que me gustaría seguir compartiendo nuestras novelas y poemas-como antes.
Cúidense mucho ustedes todos. Los amo y no los olvido. Que Jehová los bendiga y los proteja siempre: diana...

Crítica de Arte de Diana Margarita Ruiz:

Me gusta mucho la poética de Silvio, sus melodías. Pero también pienso que los premios humanos, no son los importantes. A Jesús no le agradó que sus discípulos discutieran sobre cuál era el más importante.
Concursos, premios, competitividad humana es parte de la vanidad que existe bajo el sol-como al final comprendió el propio Rey Salomón-tan sabio y talentoso ( gracias a Jehová).
Qué es amor?:
Para José Martí: Merecimiento, Respeto, Admiración.
Para Juan: Dios es amor ( 1 de Juan 4:8).
Para Pablo: el amor es sufrido y bondadoso, no es celoso, no se vanagloria, no se hincha, no se porta indecentemente, no busca sus propios intereses, no se siente provocado, no lleva cuenta del daño, no se regocija por la injusticia, sino con la verdad. El amor todas las cosas las soporta, las cree, las espera, las aguanta. El amor nunca falla.( 1 Cor. 13:4-8).

Tomo estas ideas de punto de partida para dejar pensando en el siguiente trabajo que llegó a mi correo electrónico ayer.Creo que será una reflexión interesante para todos, pensemos lo que pensemos en cualquier sitio. Cada uno que infiera lo que quiera y o lo que pueda. Es algo muy actual y común.




Silvio Rodríguez: “Ninguna trasnacional ganaría un centavo por premiar mi música”

iroelsanchez | 15 Noviembre, 2010 at 22:26 | Etiquetas: Cuba, Estados Unidos, Grammy, Miami, Silvio Rodríguez, Silvito el Libre | Categorías: Cuba, Literatura | URL: http://wp.me/p10AwN-15z
Elizabeth López Corzo/Cubasí

Silvio Rodríguez canta para los vecinos del barrio "La Corbata" en las afueras de La Habana Foto: Silvio en "La Corbata". Foto: Keyttia Pintón/Cubadebate
Silvio Rodríguez canta para los vecinos del barrio "La Corbata" en las afueras de La Habana Foto: Keyttia Pintón/Cubadebate
A propósito de los recién concluidos premios Grammy 2010,el portal Cubasí entrevistó al trovador cubano Silvio Rodríguez, en un diálogo que aborda ese y otros temas.
- Una vez más Silvio es nominado al Grammy y no le dan el premio. En una entrevista anterior para Cubasí usted comentaba sobre la comercialización de la música con estos premios y dijo que los laureles le asustaban. ¿No será que su personalidad y el tipo de canción que defiende es lo que asusta al Grammy?
Esos concursos, como todo el mundo sabe, son promovidos por las disqueras para vender discos. Mi producción discográfica es prácticamente artesanal, Leer más de este artículo



Crítica y sugerencias formales a mi novela El Aviador:
Margarita,
Como solo me dediqué a corregir todo lo que estaba marcado como falta, en realidad no iba leyendo asi que puede que aun le queden algunas cositas por rectificar. Por ejemplo, noté que algunos párrafos empezaban con un punto o dos puntos por lo que supuse que se habian movido de linea. Algunos los arreglé pero como te digo sin tener la noción de lo que se estaba narrando. En otros casos hay cosas que por supuesto como son “cubanismos” o nombres propios, el programa no los asimila y los señala como faltas, pero esos los dejé. Las siguientes cosas son las que no arreglé y te dejo a ti la decisión:
La segunda pégina tiene un pérrafo y unas notas al margen de (se queda) que no cambié pues no se que significa, al igual que el ISBN: al final de esa pag.
Suprahumanas y poshumanista: aparecen señaladas como errores. No se si son aceptadas asi por la academia o deban ir separadas, en fin tu decides.
Gueys por gays? Tal vez lo escribes asi para que se lea como suena? O es otra palabra diferente?
Gualfarina x warfarina?
Éditos e Impropuesto? Los da como falta y yo tampoco conozco esas palabras. Pensé que éditos estuviera escrito en vez de eruditos pero como estaba acentuada supuse que estaba escrita asi a propósito, asumo que sean parte de la licencia poética. Esto fue lo que encontré en el diccionario:
En todos estos casos anteriores busqué en un diccionario español y no aparecen esas palabras.
Chiclets como es un anglilcismo, lo señala tambien como falta, pudiera ir entre comillas?
ma.ando (supongo que eliminaste lo que la hace sonar feo, pero no estaba segura y asi mismo lo dejé)
“Sí, cr ma.ando eo”. (Esto ni lo entendí, mi imaginación es limitada o como no estaba en el contexto no sabia lo que significa)
Al comienzo del paréntesis te indica que la palabra vaya en mayúscula, eso lo cambié
Muchos signos de interrogacion van precedidos de un punto final, es parte de tu estilo? Lo dejo o lo quito? Tambien el progama advierte que faltan los signos de interrogación al principio, los pongo?
Como el documento no tiene páginas no te puedo indicar donde estan las cosas a las que hago referencia. Tu dirás, estoy a la espera.
Saludos,……
Publicado por Diana Margarita en 8:07 AM
Correcciones a mi novela El Aviador:
Gracias,…., por tu tiempo y esfuerzo.
Sí, por ejemplo, diana con minúscula es intencional e irónico.
Supongo que señala Suprahumanas porque está con mayúscula, yo tiendo a escribir con mayúscula palabras que quiero destacar.A veces escribo Amor, Infancia….
Poshumanista es una palabra que yo inventé para hablar de un nuevo humanismo necesario, antes de ser yo cristiana. Es un neologismo. Creo que tengo licencia como escritora para ello. Puedes dejarlo.
Gueys si es un error ortográfico, arréglalo, por favor.
Gualfarina también es un error seguramente- ni sé si está en el diccionario. Pensé fuera un cubanismo.
Edito e impropuesto son neologismos míos, no me molestan y creo que se entienden, pero si crees que puedas sustituirlo por otra palabra, no frase, que de el sentido de no propuesto o de no editado, cámbialo, para evitar tropiezos.
Escribí chiclets-como me suena- puedes arreglarlo también.
Esa palabra es mamando, la encontré muy fuerte. No me gusta el lenguaje fuerte y mucho menos obsceno ni en mis personajes, sean lo que sean, pero si no se va a entender, escribe mamando. En sí la palabra no es mala, es el contexto sugerente en que está, el doble sentido, que quizás los que no son cubanos ni lo entiendan:”que se la vayan mamando”.Sabes que en Cuba mucha gente es grosera, vulgar, habla así.
Puedes quitar el punto final antes del signo de interrogación.
Puedes agregar el signo de interrogación y admiración al principio. Es que yo no lo sé poner en mi máquina, como no sé poner los dos punticos encima de Camaguey-por ejemplo (creo que es la diéresis o crema o algo así). Recuerda que no soy de Español y Literatura, aunque escribo. Tengo lagunas. Así es que te agradezco mucho tu ayuda.
De todos modos-si puedes, copia, o sombrea el documento marcado en rojo, y envíamelo en un correo. Quizás así me sea más fácil entender lo que me dices. Recuerda que yo no tengo Words ( ese programa) en mi máquina, y quizás por eso sea que no puedo abrir los archivos, las cosas con presillas. Que solo escribo por vocación e inspiración, pero que necesito buenos asesores-como tú.
No estudié Español y Literatura no solo por mi fanatismo comunista antaño, sino porque soy renuente en asuntos de reglas. Y sabes que la Gramática y esas cosas del Español y de todos l;os idiomas, son bien rígidas. Yo además soy un poco terca. Necesito buenos asesores y editores. De hecho no me gustan ligeros cambios que han hecho a las pocas cosas que me han publicado en Antologías, periódicos y revistas antes. Pero peor sería no publicarlas. Verdad?.
Corrige lo que ya te dije, y envíamelo, por favor, amiga.
Un millón de gracias: diana.
Me gusta mucho la poética de Silvio, sus melodías. Pero también pienso que los premios humanos, no son los importantes. A Jesús no le agradó que sus discípulos discutieran sobre cuál era el más importante.
Concursos, premios, competitividad humana es parte de la vanidad que existe bajo el sol-como al final comprendió el propio Rey Salomón-tan sabio y talentoso ( gracias a Jehová). Un saludo: diana.

Mensaje al viejo crítico:


Hola. Cómo están?.
Por acá bien dentro de lo que cabe.
Como has visto: logré publicar El Aviador y unos poemas en una Antología Hispanoamericana. Todavía estoy en fase de inversión, pero espero recuperarla y que me quede algo.
Esa novela es otra versión, no la original que hice entre 93-98 y que creo que leiste completa y me dijiste que no era novela, aunque te gustó la historia de mi hermana.
Pero se nutre de ella. Aquí tengo computadora en casa ( aunque está en candela siempre por los virus que tratan de meterme, y de hecho los meten, con antivirus y todo), más tranquilidad, una economía mínima,más los años, que algo bueno nos tienen que ofrecer. Verdad?.
De todos modos, del tronco común saldrán varias novelas, que hasta ahora todas giran alrededor de la simbología de El Aviador. Ya casi todas están hechas, pero tengo que ultimar detalles ortográficos, de estilo...para publicarlas en papel y tinta ( que para mi es la Literatura real y más perdurable).
Dime si quieres que te invite a la Red internacional de Escritores Hispanoamericanos por la Literatura y la Paz, que no tiene nada de político, aunque está contra toda injusticia y maldad de los terrícolas?.En realidad-sabes-no creo en ninguna paz ni justicia proveniente de ellos, pero soñar no cuesta nada. No es cierto?.
En Diálogo con el investigador, cito algo que escribiste sobre Eduardo Cantón y Alberto.Y quiero agregar lo bueno que me resultó-pese a todo-que Pepito me dijera que confiaba en mi fortaleza espiritual para hacer frente a lo que se me avecinaba.
Bueno, Willy parco-como siempre: que saludes a los parientes y amigos y que espera ir antes de febrero, si Jehová lo permite. Aquí la economía y la sociedad está también demasiado duras.Muchos mexicanos prefieren ya regresar al terruño, pese a las drogas, la violencia, la miseria, las calamidades...de allá. Son casi el 50% de la población en Boise-calculo.
Bueno, cúidense.
Envíame las cosas sin presillas, no puedo abrirlas. No tengo Words para escribir. Lo mío es muy artesanal, pese a que si tengo INTERNET...y....
Un abrazo para ti, Gladys, los parientes, amigos y vecinos antiguos: diana ( con minúscula) "la que viene, siempre con sus aviones" ( de la imaginación literaria), ( aviadora a la fuerza y voluntaria también)., ya menos aviadora, ya más con los pies en la tierra, con esperanza de vida eterna en ella.
Saludos Diana
Corduroy es un anglisimo que debe tener su raíz francesa; la palabra en idioma Inglés es cordouroy

Sería bueno añadir alguna página con los cubanismos y sus significados, aunque no es bueno abusar de los localismos pues a los lectores no les gusta pasar trabajo; quizás escribir su significado en el pie de página para que sea más dinámica y continua  la lectura

........

Pedro Pablo.


Gracias, P.P.
Si, en muchos casos lo hago,  incluso en el propio texto, para que ni tengan que buscar a pie de página, cosa que es trabajosa para algunos lectores. Pero hay  palabras muy evidentes como batistiano, castrista, hippies, etc, y en ese caso no lo he hecho. Y creo podría hacerlo-siguiendo tu sugerencia, aunque en novelas no he visto que se haga.De hecho hay cosas en novelas importantes que he leido, que al no entenderlas, he tenido que investigarlas yo misma o inferirlas por el contexto.
No sé si lo has leido todo, pero no creo abusar de localismos, ni que no se puedan entender por el lector medio en ningún sitio del mundo.Pero pensaré más en eso.
 

Tuesday, November 16, 2010


Correspondencia con antigua alumna y amiga:



Correspondencia  con viejos amigos, conocidos, vecinos..........



Les paso a todos mis lectores el detalle.














Saludo cariñoso para todos ustedes.



Me alegra que estén bien.
Sigo cuidando dos o tres niños, incluido mi nieto Yan Alberto,que ya tiene tres años. Como siempre escribiendo. Ya publiqué mi novela El Aviador y algunos poemas.
Willy puede que vaya en febrero-a más tardar.
Salúdame a Adita, Fidel, a M........, tu niño, a todos los antiguos amigos, parientes, vecinos.....
Felicítame a Fidel Valverde por sus tres Testamentos, yo no he publicado en papel todavía el primero, pero en mi blog está lo mejor de él.Dile que me escriba, que todos los artistas e intelectuales vienen a Estados Unidos, así es que  no espere a venir en un ataud, entre los últimos emigrantes ( ya cadáveres). Que con lo que le paguen por las novelas puede darse un viajecito, o al menos ir a un hotel con divisas y navegar en Internet ( o lo más barato: escribir a la antigua). Que me gustaría seguir compartiendo nuestras novelas y poemas-como antes.
Cúidense mucho ustedes todos. Los amo y no los olvido. Que Jehová los bendiga y los proteja siempre: diana...

Crítica de Arte de Diana Margarita Ruiz:

Me gusta mucho la poética de Silvio, sus melodías. Pero también pienso que los premios humanos, no son los importantes. A Jesús no le agradó que sus discípulos discutieran sobre cuál era el más importante.
Concursos, premios, competitividad humana es parte de la vanidad que existe bajo el sol-como al final comprendió el propio Rey Salomón-tan sabio y talentoso ( gracias a Jehová).
Qué es amor?:
Para José Martí: Merecimiento, Respeto, Admiración.
Para Juan: Dios es amor ( 1 de Juan 4:8).
Para Pablo: el amor es sufrido y bondadoso, no es celoso, no se vanagloria, no se hincha, no se porta indecentemente, no busca sus propios intereses, no se siente provocado, no lleva cuenta del daño, no se regocija por la injusticia, sino con la verdad. El amor todas las cosas las soporta, las cree, las espera, las aguanta. El amor nunca falla.( 1 Cor. 13:4-8).

Tomo estas ideas de punto de partida para dejar pensando en el siguiente trabajo que llegó a mi correo electrónico ayer.Creo que será una reflexión interesante para todos, pensemos lo que pensemos en cualquier sitio. Cada uno que infiera lo que quiera y o lo que pueda. Es algo muy actual y común.




Silvio Rodríguez: “Ninguna trasnacional ganaría un centavo por premiar mi música”

iroelsanchez | 15 Noviembre, 2010 at 22:26 | Etiquetas: Cuba, Estados Unidos, Grammy, Miami, Silvio Rodríguez, Silvito el Libre | Categorías: Cuba, Literatura | URL: http://wp.me/p10AwN-15z
Elizabeth López Corzo/Cubasí

Silvio Rodríguez canta para los vecinos del barrio "La Corbata" en las afueras de La Habana Foto: Silvio en "La Corbata". Foto: Keyttia Pintón/Cubadebate
Silvio Rodríguez canta para los vecinos del barrio "La Corbata" en las afueras de La Habana Foto: Keyttia Pintón/Cubadebate
A propósito de los recién concluidos premios Grammy 2010,el portal Cubasí entrevistó al trovador cubano Silvio Rodríguez, en un diálogo que aborda ese y otros temas.
- Una vez más Silvio es nominado al Grammy y no le dan el premio. En una entrevista anterior para Cubasí usted comentaba sobre la comercialización de la música con estos premios y dijo que los laureles le asustaban. ¿No será que su personalidad y el tipo de canción que defiende es lo que asusta al Grammy?
Esos concursos, como todo el mundo sabe, son promovidos por las disqueras para vender discos. Mi producción discográfica es prácticamente artesanal, Leer más de este artículo



Crítica y sugerencias formales a mi novela El Aviador:
Margarita,
Como solo me dediqué a corregir todo lo que estaba marcado como falta, en realidad no iba leyendo asi que puede que aun le queden algunas cositas por rectificar. Por ejemplo, noté que algunos párrafos empezaban con un punto o dos puntos por lo que supuse que se habian movido de linea. Algunos los arreglé pero como te digo sin tener la noción de lo que se estaba narrando. En otros casos hay cosas que por supuesto como son “cubanismos” o nombres propios, el programa no los asimila y los señala como faltas, pero esos los dejé. Las siguientes cosas son las que no arreglé y te dejo a ti la decisión:
La segunda pégina tiene un pérrafo y unas notas al margen de (se queda) que no cambié pues no se que significa, al igual que el ISBN: al final de esa pag.
Suprahumanas y poshumanista: aparecen señaladas como errores. No se si son aceptadas asi por la academia o deban ir separadas, en fin tu decides.
Gueys por gays? Tal vez lo escribes asi para que se lea como suena? O es otra palabra diferente?
Gualfarina x warfarina?
Éditos e Impropuesto? Los da como falta y yo tampoco conozco esas palabras. Pensé que éditos estuviera escrito en vez de eruditos pero como estaba acentuada supuse que estaba escrita asi a propósito, asumo que sean parte de la licencia poética. Esto fue lo que encontré en el diccionario:
En todos estos casos anteriores busqué en un diccionario español y no aparecen esas palabras.
Chiclets como es un anglilcismo, lo señala tambien como falta, pudiera ir entre comillas?
ma.ando (supongo que eliminaste lo que la hace sonar feo, pero no estaba segura y asi mismo lo dejé)
“Sí, cr ma.ando eo”. (Esto ni lo entendí, mi imaginación es limitada o como no estaba en el contexto no sabia lo que significa)
Al comienzo del paréntesis te indica que la palabra vaya en mayúscula, eso lo cambié
Muchos signos de interrogacion van precedidos de un punto final, es parte de tu estilo? Lo dejo o lo quito? Tambien el progama advierte que faltan los signos de interrogación al principio, los pongo?
Como el documento no tiene páginas no te puedo indicar donde estan las cosas a las que hago referencia. Tu dirás, estoy a la espera.
Saludos,……
Publicado por Diana Margarita en 8:07 AM
Correcciones a mi novela El Aviador:
Gracias,…., por tu tiempo y esfuerzo.
Sí, por ejemplo, diana con minúscula es intencional e irónico.
Supongo que señala Suprahumanas porque está con mayúscula, yo tiendo a escribir con mayúscula palabras que quiero destacar.A veces escribo Amor, Infancia….
Poshumanista es una palabra que yo inventé para hablar de un nuevo humanismo necesario, antes de ser yo cristiana. Es un neologismo. Creo que tengo licencia como escritora para ello. Puedes dejarlo.
Gueys si es un error ortográfico, arréglalo, por favor.
Gualfarina también es un error seguramente- ni sé si está en el diccionario. Pensé fuera un cubanismo.
Edito e impropuesto son neologismos míos, no me molestan y creo que se entienden, pero si crees que puedas sustituirlo por otra palabra, no frase, que de el sentido de no propuesto o de no editado, cámbialo, para evitar tropiezos.
Escribí chiclets-como me suena- puedes arreglarlo también.
Esa palabra es mamando, la encontré muy fuerte. No me gusta el lenguaje fuerte y mucho menos obsceno ni en mis personajes, sean lo que sean, pero si no se va a entender, escribe mamando. En sí la palabra no es mala, es el contexto sugerente en que está, el doble sentido, que quizás los que no son cubanos ni lo entiendan:”que se la vayan mamando”.Sabes que en Cuba mucha gente es grosera, vulgar, habla así.
Puedes quitar el punto final antes del signo de interrogación.
Puedes agregar el signo de interrogación y admiración al principio. Es que yo no lo sé poner en mi máquina, como no sé poner los dos punticos encima de Camaguey-por ejemplo (creo que es la diéresis o crema o algo así). Recuerda que no soy de Español y Literatura, aunque escribo. Tengo lagunas. Así es que te agradezco mucho tu ayuda.
De todos modos-si puedes, copia, o sombrea el documento marcado en rojo, y envíamelo en un correo. Quizás así me sea más fácil entender lo que me dices. Recuerda que yo no tengo Words ( ese programa) en mi máquina, y quizás por eso sea que no puedo abrir los archivos, las cosas con presillas. Que solo escribo por vocación e inspiración, pero que necesito buenos asesores-como tú.
No estudié Español y Literatura no solo por mi fanatismo comunista antaño, sino porque soy renuente en asuntos de reglas. Y sabes que la Gramática y esas cosas del Español y de todos l;os idiomas, son bien rígidas. Yo además soy un poco terca. Necesito buenos asesores y editores. De hecho no me gustan ligeros cambios que han hecho a las pocas cosas que me han publicado en Antologías, periódicos y revistas antes. Pero peor sería no publicarlas. Verdad?.
Corrige lo que ya te dije, y envíamelo, por favor, amiga.
Un millón de gracias: diana.
Me gusta mucho la poética de Silvio, sus melodías. Pero también pienso que los premios humanos, no son los importantes. A Jesús no le agradó que sus discípulos discutieran sobre cuál era el más importante.
Concursos, premios, competitividad humana es parte de la vanidad que existe bajo el sol-como al final comprendió el propio Rey Salomón-tan sabio y talentoso ( gracias a Jehová). Un saludo: diana.

Mensaje al viejo crítico:


Hola. Cómo están?.
Por acá bien dentro de lo que cabe.
Como has visto: logré publicar El Aviador y unos poemas en una Antología Hispanoamericana. Todavía estoy en fase de inversión, pero espero recuperarla y que me quede algo.
Esa novela es otra versión, no la original que hice entre 93-98 y que creo que leiste completa y me dijiste que no era novela, aunque te gustó la historia de mi hermana.
Pero se nutre de ella. Aquí tengo computadora en casa ( aunque está en candela siempre por los virus que tratan de meterme, y de hecho los meten, con antivirus y todo), más tranquilidad, una economía mínima,más los años, que algo bueno nos tienen que ofrecer. Verdad?.
De todos modos, del tronco común saldrán varias novelas, que hasta ahora todas giran alrededor de la simbología de El Aviador. Ya casi todas están hechas, pero tengo que ultimar detalles ortográficos, de estilo...para publicarlas en papel y tinta ( que para mi es la Literatura real y más perdurable).
Dime si quieres que te invite a la Red internacional de Escritores Hispanoamericanos por la Literatura y la Paz, que no tiene nada de político, aunque está contra toda injusticia y maldad de los terrícolas?.En realidad-sabes-no creo en ninguna paz ni justicia proveniente de ellos, pero soñar no cuesta nada. No es cierto?.
En Diálogo con el investigador, cito algo que escribiste sobre Eduardo Cantón y Alberto.Y quiero agregar lo bueno que me resultó-pese a todo-que Pepito me dijera que confiaba en mi fortaleza espiritual para hacer frente a lo que se me avecinaba.
Bueno, Willy parco-como siempre: que saludes a los parientes y amigos y que espera ir antes de febrero, si Jehová lo permite. Aquí la economía y la sociedad está también demasiado duras.Muchos mexicanos prefieren ya regresar al terruño, pese a las drogas, la violencia, la miseria, las calamidades...de allá. Son casi el 50% de la población en Boise-calculo.
Bueno, cúidense.
Envíame las cosas sin presillas, no puedo abrirlas. No tengo Words para escribir. Lo mío es muy artesanal, pese a que si tengo INTERNET...y....
Un abrazo para ti, Gladys, los parientes, amigos y vecinos antiguos: diana ( con minúscula) "la que viene, siempre con sus aviones" ( de la imaginación literaria), ( aviadora a la fuerza y voluntaria también)., ya menos aviadora, ya más con los pies en la tierra, con esperanza de vida eterna en ella.

Mi nombre es Maria y me gustaria avisarles mi situacion... tengo 15 años y voy en la escuela del Oxford de mexico ...

Yo tengo una hermana de 4 años que iba en la guarderia abc en sonora, ella vive con mi papa y esta en una cirugia desde hace 3 meses y medio; Mi papa trabaja en bonos del gobierno y da becas a adolesentes con bajo nivel economico, por lo general le pagan constantemente  su sueldp pero es de apenas aprox. $2000 o $3000, apenas para comer y pagar lo nesesario para mi hermanita; esta semana le han pagado menos de lo normal, las razones no las conosco muy bien pero creo que es por la crisis, a muchos ya los han despedido, pero por suerte le tuvieron compasion a mi padre y no lo despidieron.
No tiene mucho dinero para pagar las operaciones de mi hermanita y ella esta muy grave, mi padre a logrado juntar unos $6000 y le falta aun mucho por pagar... mi madre y yo le hemos ayudado con $2000 de mi beca de estudios; Mi padre esta desesperado al igual que toda mi familia,
El gobierno puso una campaña para ayudar a los niños de la guarderia y de paso nos dio permiso para mandar este mensaje; al mandarlo los socios del messenger nos pagaran $2.00 por cada mensaje que compartan, al parecer solo llevamos $892.00 ya que a muchas personas no les interesa y piensan que todo es una farsa, pero creanme nuestra situación NO es una farsa!!!
Ayudanos a curar las heridas de mi hermanita, POR FAVOR ten corazon.


Mi nombre es Maria y me gustaria avisarles mi situacion... tengo 15 años y voy en la escuela del Oxford de mexico ...
Yo tengo una hermana de 4 años que iba en la guarderia abc en sonora, ella vive con mi papa y esta en una cirugia desde hace 3 meses y medio; Mi papa trabaja en bonos del gobierno y da becas a adolesentes con bajo nivel economico, por lo general le pagan constantemente  su sueldp pero es de apenas aprox. $2000 o $3000, apenas para comer y pagar lo nesesario para mi hermanita; esta semana le han pagado menos de lo normal, las razones no las conosco muy bien pero creo que es por la crisis, a muchos ya los han despedido, pero por suerte le tuvieron compasion a mi padre y no lo despidieron.
No tiene mucho dinero para pagar las operaciones de mi hermanita y ella esta muy grave, mi padre a logrado juntar unos $6000 y le falta aun mucho por pagar... mi madre y yo le hemos ayudado con $2000 de mi beca de estudios; Mi padre esta desesperado al igual que toda mi familia,
El gobierno puso una campaña para ayudar a los niños de la guarderia y de paso nos dio permiso para mandar este mensaje; al mandarlo los socios del messenger nos pagaran $2.00 por cada mensaje que compartan, al parecer solo llevamos $892.00 ya que a muchas personas no les interesa y piensan que todo es una farsa, pero creanme nuestra situación NO es una farsa!!!
Ayudanos a curar las heridas de mi hermanita, POR FAVOR ten corazon.

Disculpen mis lectores:

Disculpen mis lectores los vacíos informativos recientes y el desajuste todavía actual de imágenes y videos debido a una feroz embestida de virus trojano horse y otras fieras a mi computadora. Espero todo se resuelva pronto. Un saludo cordial a todos:diana.

Noticias sobre Cuba y Estados Unidos tomadas del blog de Gaspar:

Gaspar, El Lugareño






--------------------------------------------------------------------------------



•Inicia hoy evento about Cuba en NY

•(Miami) Cerrará el Koubek Center

•Carter termina visita a Cuba

•Ante el anuncio del cierre del "Koubek Memorial Center"

Inicia hoy evento about Cuba en NY



Posted: 31 Mar 2011 02:49 AM PDT





read full program and the panel listing







(Miami) Cerrará el Koubek Center



Posted: 31 Mar 2011 02:59 AM PDT



(El Nuevo Herald) El Koubek Center, bastión de la preservación de la cultura cubana e hispanoamericana en Miami-Dade durante más de cinco décadas, será clausurado permanentemente por la Universidad de Miami (UM) a partir del 1ro. de junio. (sigue)







Carter termina visita a Cuba



Posted: 31 Mar 2011 03:27 AM PDT





Carter en Cuba













Raúl Castro despide a Jimmy Carter

Fotos/AP y Reuters

----------------------------------------------

Declaración de Carter sobre su reciente visita a Cuba:





Quisiera agradecerle al pueblo de Cuba la posibilidad de estar de nuevo en este país para poder reunirme con los líderes cubanos, para reunirme con algunos ciudadanos cubanos que están en desacuerdo con el gobierno. Hemos estado muy estimulados en cuanto a las posibilidades de la reunión que va a sostenerse en el Congreso el próximo mes.





También tuvimos la posibilidad de reunirnos con los familiares de los cinco patriotas cubanos, con sus madres, con sus esposas.





Espero que en el futuro haya relaciones diplomáticas normales entre Cuba y Estados Unidos. Quisiera también que llegara el momento en que las restricciones de viajes desde Estados Unidos a Cuba y de Cuba a Estados Unidos puedan ser suspendidas, y también que pueda disfrutarse de libertad, de reasociación, de viajes. Creo que es muy importante para todo el mundo y para el pueblo de Cuba.





Hemos sostenido reuniones con el Ministro de Relaciones Exteriores, con el Presidente de la Asamblea Nacional, con el presidente Raúl Castro, con el anterior presidente, Fidel Castro, quien es mi amigo personal, y haremos todo lo posible para que se produzcan cambios económicos en Cuba.





Esta mañana también me reuní con el señor Gross, quien ha pasado un largo tiempo en prisión en Cuba, y pensamos que es inocente de cualquier delito. Espero que en el futuro pueda ser liberado conjuntamente con los llamados cinco cubanos que han pasado 12 años en prisión en Estados Unidos.





En el futuro espero que puedan desarrollarse el comercio y los viajes entre ambos países y que se pueda suspender totalmente el embargo económico, que es una opresión para el pueblo cubano, y que no solamente afecta al gobierno cubano, sino que es el pueblo de Cuba el que más se afecta. Considero que las relaciones entre Estados Unidos y Cuba deben cambiar.





Cuando pasé a ser presidente, suspendí las restricciones de viajes entre ambos países y he trabajado muy de cerca con el presidente Castro para establecer intercambios diplomáticos. Ahora Estados Unidos y Cuba tienen a 300 personas empleadas en la Oficina de Intereses, tanto en la de Estados Unidos como en la de Cuba, y trabajan cubanos en la Oficina de Intereses en Cuba y viceversa, y creo que esto puede contribuir a las relaciones diplomáticas normales entre los dos países.





Esta ha sido una oportunidad que me ha dado la Televisión Cubana para poder dirigirme a ustedes y decirles cuán maravilloso es su país. (leer entrevista completa en Cubadebate)





-------------------------------------------------------------------

en el blog:

Jimmy Carter y Fidel Castro como “buenos amigos”

Yoani nos deja sin información ...

"afanoso busqué mi bandera, ¡y otra he visto además de la mía!"







Ante el anuncio del cierre del "Koubek Memorial Center"



Posted: 31 Mar 2011 04:58 PM PDT





Angel Cuadra, Juan Cueto-Roig, Rodolfo Martínez y Carlos Pintado

en la presentación del libro Esas divinas cosas, de Juan Cueto Roig

el pasado 17 de marzo, en el Koubet Center.

Foto/Blog Gaspar, El Lugareño (by Eva M. Vergara)

------------------------------------------------------------------------------------





La Universidad de Miami ha decidido cerrar

el Koubek Center para el 31 de mayo













por Armando Cobelo

Presidente de la Editorial Cubana

(para el Blog Gaspar, El Lugareño)





El Koubek Memorial Center ha sido un centro educacional y cultural de esta comunidad por más de treinta años. Durante este tiempo sus puertas han estado abiertas no sólo para los cubanos sino tambieén para centroamericanos, suramericanos y caribeños.





Semana a semana se brindan eventos culturales y educacionales, no políticos y en sus aulas se imparten clases vocacionales con un costo aceptable.





La Universidad de Miami aduce que la razón del cierre es por el costo de mantenimiento y que en esos momentos la estructura del centro necesita una reparación que puede ser costosa, es posible que esto sea un motivo válido.





El Centro no ha estado desprovisto de ayuda económica ya que el Sr. Koubek, al morir, dejó un "endowment" de un millón de dólares para el mantenimiento, lo cual produce una considerable suma de intereses. Las clases vocacionales producen, no una gran suma, pero ayuda al fondo de mantenimiento. El testamento de Koubek deja bien claro que esta propiedad no puede ser vendida ni utilizada para otro propósito que el educacional y cultural.





Nos hemos enterado hace sólo unos días del tiempo límite para cerrar el Centro.





Nos da tristeza, frustación y coraje, que hayamos conocido de esta situación con tan corto tiempo. Hay eventos programados que no tenemos donde se pueden ofrecer, como del Circulo de Cultura Panamericano que se ha estado celebrando por más de 20 años.





Si hubiéramos sabido de este, tan corto aviso, la comunidad pudiera haberse unido, como esperamos que se haga.