Translate a otros idiomas

Monday, October 06, 2008

POESIA


Las miaminas


El Palmeto,Healeah
Techos de tejas
Palmas y cocales
Flamboyanes,almendros
Chimeneas de barro
Parques infantiles
y Day Cares
Adelfas,marpacíficos,
las arecas
Punto solitario
en toda multitud
la batería baja
Mas con el espíritu de Dios
en toda circunstancia
Disponible y silente
Ahora en West Palm Beach
aplicando en Pollo Tropical,
Taco Bell, Restaurante argentino,
Burger King, tintorerías,
loundrys, panaderías, Sedanos,
dulcerías, escuelas
guarderías infantiles
Entrevista judía en Miami Beach
Casas que me aguardan
y se fugan
Mis hijos y niños desayunan
cuando almuerzo
y mi esposo pesca
la soledad auténtica
Mi hijo salva el carro
que no hice chatarra
Atrás con mi filtro de agua,
computadora, ollas de acero
quirúrgico inoxidable
y pequeñeces
para no hacerme sal
en Sodoma y o Gomorra
ni en el Mar Muerto
Atrás con el llanto
de mi niño aterrado
en su cuna
mientras humo, risas,
cervezas y palabras
danzan en la tarde verde
Atrás en mi brazo
casi inútil y dormido
Atrás en el soplo real
o irreal de un corazón
naciente
Alante borrosas ovejas
frente a mi
Fotos, videos,
almuerzos y bautismos
y postres compartidos
Alante la firmeza
y la vista salvadora
Alante la guía
del espíritu santo
de Jehová
y nuestro denuedo
A Niurka quise
de Satán rescatar
en un probable
tránsito
de Florida a Canadá
(otro espejismo amigo
del deseo).

No comments: