Translate a otros idiomas

Monday, February 20, 2006

Once días en la frontera del Mar( Poema XXVI)

Miami:Astillas de ceniza
de Padre
que se fueron
a escondidas en olas
Ahora solo piedras,
agua y sal
bajo los pies de Maritza
que recuenta el dolor
tras sus flores y maníes
vendidos entre autos
en La Pequeña Habana
cerca de los traillers
Al sur banderas negras
con estrellas blancas
tapan casi letreros
libertarios, civilistas
Diablos, Diablos
separan y matan
Escapatorias
Túneles, niños asesinados
por padres y padrastos,
alarma real o falsa
de ataque terrorista
al Aeropuerto,
Depredadores sexuales
y hasta de intelecto y espíritu
pululan en sitios de INTERNET
La playa de los perros
devastada y sola
en el frío de Febrero
Caracol Bich lejana
Mar allá y Mar acá
El cielo, las nubes
y mi miedo a los vuelos
Nieve, Primavera y Estaciones
peligrosas al Norte
Siempre Norte y más Norte
imponiéndose al Trópico
y a su frontera de agua
Norte, Frío y Montañas
serán otra vez Sábado
Frontera de Mar Caribe
será otra vez Junio, Octubre?
Calle 7, Rancho Americano,
Healeah, Salón del
Reino en 3 y 16
serán otra vez Verano, Otoño?
Volverán hermana,
sobrinos, primos,
cuñado, amiga
a ser reales presentes?
Si pudieran volar
a mis rosas, lagos, ríos (nuevos),
a mi Sion
Si pudiera llevarme
las palmas, las palomas,
romerillos, arecas, cocales
y reminicencias de
Habana y Pinar
de los 50?
Si pudiera arrancar
esta Cultura y este Idioma
y obviar la fealdad
de este deslumbre nuevo?

Healeah-Boise. Febrero 9-20 de 2006. Dedicado a mi amiga Adela Soto Alvarez(escritora y poeta excelente).

No comments: