Translate a otros idiomas

Thursday, November 25, 2010

La Poesía:

Alejo Urdaneta



REFLEXIONES ACERCA DE LA POESÍA



La literatura como actividad artística es creación con la palabra y, mediante ella, productora de imágenes con las que hace la representación del mundo. Es imaginación –espiritual y sensual - y lenguaje para comunicar algo que sólo de esa manera puede comunicarse. Las herramientas del lenguaje son las palabras, trátese de una carta comercial o de una narración literaria. Lo mismo ocurre con los elementos que componen la música: están en el ambiente como sonidos, y los utiliza toda persona que quiere expresar algo con tales signos sonoros: la advertencia de una sirena de bomberos o una sinfonía de Mozart. Con esos instrumentos: la palabra y la música, el hombre construye el producto que llamamos Arte, que posee una finalidad contingente y por ello no necesaria como es la de la ciencia. Lo dicho, sin mencionar otras creaciones artísticas.

Hay arte intencional y arte intuitivo. Ya conocemos los géneros literarios: Poesía, narrativa, teatro y ensayo, cada uno con características propias. Sin embargo, la poesía, que es hechura de la intuición no deliberada, aun cuando luego el poeta labre y labre la forma, puede estar entodos los demás sin desfigurar en cada uno su carácter propio. La poesía es un acto de origen infuso, y se disipa en el halo de niebla que deja el poema.

El cuento puede tener un fondo poético, pero no prescindir de su función de narrar algo, algún suceso que forma una línea que puede cerrarse o dejar una apertura a nuevas lecturas, y siempre en torno a una situación única. Por el contrario, el poema, en un extremo no muy lejano delcuento, nombra las cosas, la palabra es la cosa en sí misma, recreada libremente en el giro poético.

Un poema crea una relación entre elementos y situaciones aparentemente incompatibles y desemejantes, que por obra de la metáfora establece analogías no nacidas del pensamiento racional. Y todo se logra mediante la imagen como recurso indispensable de la poesía.  

Los temas de toda creación poética son los del hombre como universo: la muerte, el amor, la pasión de vivir desplegada en líneas geométricas que se cruzan y dirigen hacia el infinito. O también la elegía del dolor o la proclama del heroísmo.  La
palabra nombra la idea y no da un sentido unívoco del significado cuando es poema. Está hecha de sustancia inmaterial, semejante al aire; se desvanece apenas la pronunciamos, igual que la cosa que ha mentado el poeta. 

       Lo que el poema canta guarda su tensión interior y no expresa con exactitud lógica las pasiones o emociones unidas por lazos invisibles en el ámbito espiritual del
autor. “El hombre interior es uno” (Coleridge), y en la totalidad de la expresión poética hay un contenido infuso dentro de un espacio preciso, la sugerencia de la intención que la palabra quiere delimitar pero que  hasta al autor escapa. El poema remite siempre a referencias que están fuera del texto, a lo inexpresable que quieren
decir sus palabras. Por el contrario, en la narrativa, sea novela o cuento, todo suceso o peripecia – exterior o no a la conciencia de los personajes – quedan siempre dentro de su ámbito. El terreno en el que se desarrolla la obra narrativa, y que ella debe descubrir, es la vida misma en su carácter concreto, corporal.

 La crítica ha afirmado que el hecho literario es la actitud consciente, y además las consecuencias que resultan de la intencionada utilización estética del lenguaje. La poesía no tiene intencionalidad concreta y parece que nacieran de un estado “otro”, más allá de la voluntad deliberada de hacer estética del lenguaje: está emparentada con la fantasía y el inconsciente. Nace del deseo y el impulso desconocido de la conciencia, como el sueño.

Novalis identifica de modo expreso el poema con el sueño:  la correspondencia entre la iluminación exterior y el fondo psíquico. La noche favorece una ensoñación mística y permite a las cosas agruparse en un orden poético conforme con la libertad del
creador. Es el llamado "Idealismo mágico" de Novalis, basado en la analogía que existe entre el alma individual y el cuerpo humano, por una parte, y la que se da entre el alma y el Universo.

Siempre se ha hablado de la proximidad existente entre la magia y la poesía. Esta semejanza ha venido decayendo y ha disminuido la cosmovisión mágica de la percepción de las cosas, para darle entrada a las articulaciones de la ciencia: dominio de la razón razonante por encima de la intuición poética.

Por eso debo insistir en el carácter analógico de la poesía, y para ello citaré el ejemplo que Julio Cortázar propone para explicarlo. Se trata de una estrofa de un poema de Ezra Pound: “el ciervo es un viento oscuro.” A nadie se le ocurrirá pensar que el poeta estadounidense pensó que ciervo y viento fuesen la misma cosa: No son dos cosas que son simultáneamente una y la misma. Lo que el poeta expresa es una participación o relación de conceptos entre ambas cosas: ciervo y viento oscuro. Porque la participación consiste en borrar la dualidad, infringiendo el principio aristotélico de no contradicción, que es una de las leyes del pensamiento lógico: “NADA PUEDE SER Y NO SER SIMULTÁNEAMENTE.” El poeta Ezra Pound quebranta el principio de no contradicción y es el mismo poeta quien da la intuición de simultaneidad al borrar la dualidad.

Concluiré estas reflexiones diciendo que la poesía no es la palabra ordenada de una forma determinada, y tampoco el ritmo que posea el canto, aunque el poema ha de tener un ritmo interior y no colocado a la fuerza. Es quizás por esa razón que música
y poesía están hermanadas. Musa es inspiración, y es el origen de la palabra ‘música’. Tanto la poesía como la música expresan la armonía de signos contrarios y unificación de términos discordantes.

Veamos esta estrofa del poema “Elevación del ser”, del poeta venezolano Vicente Gerbasi:

Quieren olvidar que Dios resplandece a través del arcoíris;
que la brisa, en las calles tumultuosas,
es un recuerdo de las flautas escondidas en los bosques.
Quieren olvidar que en mí los días se mueven en el canto de las aves.
Que en las noches yo enciendo una alta fuente luminosa
para llenar de colores mi fabulosa ciudad dormida.


Un juego musical de palabras que componen frases unidas por la contradicción que las unifica en el verso.

Rima y Métrica:

LA POESÍA
               
En la poesía se pueden encontrar los siguientes elementos:
Verso: consiste en cada una de las líneas del poema.  Se les llama unidades rítmicas.
Estrofa: es un conjunto de versos que conforman una unidad de sentido.
Métrica: es la medida de cada uno de los versos.  Según el número de sílabas, el verso recibe un determinado nombre       
                Clases de versos según su medida

1.)  Nombre de los versos:
     Los versos reciben nombres distintos según la medida que tengan.  Así, por ejemplo, un verso de
dos sílabas se llama bisílabo.  Estos son los nombres de los versos según su medida.
        MEDIDA                                     NOMBRE                                     MEDIDA                                    NOMBRE
Versos de 2 sílabas                            bisílabos                               Versos de 9 sílabas                       eneasílabos
Versos de 3 sílabas                            trisílabos                               Versos de 10 sílabas                     decasílabos
Versos de 4 sílabas                            tetrasílabos                          Versos de 11 sílabas                      endecasílabos
Versos de 5 sílabas                            pentasílabos                        Versos de 12 sílabas                      dodecasílabos
Versos de 6 sílabas                            hexasílabos                         Versos de 13 sílabas                       tridecasílabos
Versos de 7 sílabas                            heptasílabos                        Versos de 14 sílabas                      alejandrinos
Versos de 8 sílabas                            octosílabos
Los versos más utilizados en la literatura castellana son los heptasílabos (7 sílabas), los octosílabos 
   (8 sílabas) y los endecasílabos (11 sílabas).  Hay también versos de más de 14 sílabas, pero son poco frecuentes.
La métrica se marca siguiendo los siguientes pasos:
                a-)  Dividir cada verso en sílabas.  Se deben respetar los hiatos y diptongos que aparezcan.
                b-)  Contar las sílabas en cada verso.
                c-)  Observar cuál número (sílabas) aparece más veces en el poema.
                d-)  Aplicar licencias poéticas en los versos que se requiera para ajustar su número de sílabas,
según el poema.

                               Cuen  tan  los  crio  llos  del  sue  lo        ----------    Verso de 8 sílabas (octosílabo)
                                   1       2      3        4       5        6       7     8

LICENCIAS POÉTICAS


Sinalefa:  es la unión prosódica de vocales inmediatas de diferentes palabras que forman, así, una sola
 sílaba.  La sinalefa acorta el verso:
                                               El  ce   rro a    zul  es  ta  ba  fra  gan  te  de  ro  me  ro.
                                               1    2         3      4      5   6    7     8    9     10  11 12   13   14
La sinalefa  se aplica en el interior del verso, cuando una palabra termina en sílaba acabada en vocal, y la siguiente empieza por una vocal inicial, ambas se reúnen en una sola sílaba métrica y, se cuentan como una sola sílaba.  La “h” por ser  muda no se toma en cuenta.

El poeta puede renunciar al empleo de la sinalefa, en especial si la segunda vocal es tónica o si existe pausa
 (,) entre las dos palabras.

Acento final: los versos castellanos terminan en palabra grave.  Si finalizan  en  aguda se cuenta una
sílaba más; si es una esdrújula, se resta una sílaba:
                                               El   me  un  do  bal  bu  cir.
                                                1      2      3     4       5      6      7    (verso agudo:  7 + 1 = 8 sílabas)

                                               Al  zas  te   el   mar  es  tria  do  de  co  ra  les.
                                                1      2      3     4       5      6     7       8     9     10   11   12   (verso grave  = 11 sílabas)

                                               Per   si  gue   nues  tro  á   ni  mo.

                                                1        2     3         4          5         6      7     (verso esdrújulo:  7 – 1 = 6 sílabas)

 Rima: es la igualdad o semejanza de sonido que, a partir de la última vocal acentuada, presentan las
palabras  finales de los versos.

Tipos de rima:
Consonante: Todos los sonidos (vocales y consonantes) son iguales a partir de la última vocal acentuada.
                               Miro tus ojos cansados;
                               tu faz que agostó la vida:    Rima: ABBA
                               miro la nieve caída
                               en tus cabellos dorados.                                   Ezequiel Martínez Estrada

Asonante:   Coinciden solamente las vocales a partir de la última vocal acentuada:
                               ¡Por todas las dulzuras
                               que el mundo me brindara            Rima:  ABAB
                               no diera de esta lucha
                               su pena más amarga!                                       Amparo González Figueroa

Libre: A partir de la última vocal acentuada, no hay nada,  ni vocales ni consonantes que coincidan.

Poesía eres tú: Gustavo Adolfo :

Compilado por Luis Vargas Alejo


DEFINICIONES DE LA POESÍA.-

La poesía, en suma, a diferencia de la ciencia o de la prosa, parece obedecer solo ciertas leyes: sus propias leyes.

La poesía en suma es indefinible.

Cada poema es una unidad autónoma e independiente, dependiente del poeta. Es un ideal perseguido o una realidad conseguida. Como en el amor, el primer impulso interior te lleva a escribir o a enamorarte, pero luego hay que reflexionar y trabajar ese amor o esa creación poética.

Juan de Mairena dijo: “Hemos de hablar modestamente de la poesía, sin pretender definirla, ni mucho menos obtenerla, por vía experimental, químicamente pura”

Juan Ramón Jiménez apostilló: “La poesía, principio y fin de todo, es indefinible. Si se definiera, el definidor sería el dueño de su secreto, el dueño de ella, el verdadero, el único dios posible. Y el secreto de la poesía no lo ha sabido, no lo sabe, no lo sabrá nunca nadie, ni la poesía admite dios alguno, es diosa única de dios, por fortuna para Dios y para los poetas”

Vicente Aleixandre decía que la poesía “era conocimiento implacable”





Giacomo Leopardi: “la poesía es perderse en lo infinito”

Pedro Salinas: “la poesía es encontrar la esencia de la realidad, descubriendo el tiempo y sus interrogantes”

Cesar Vallejo, decía: “Un poema es una entidad vital mucho más organizada que un ser orgánico en la naturaleza. Si a un poema se le mutila un verso, una palabra, una letra, un signo ortográfico, muere.”

Saint-John Perse la definía como “la ciencia del ser”.

Antonio Machado lo hizo “como la palabra esencial: inquietud, angustia, temor, resignación, esperanza, impaciencia contada con signos del tiempo y revelaciones del ser en la conciencia humana”.

Juan Ramón Jiménez afirmaba “que la poesía es el encuentro después del hallazgo”

Leopold Sedar Sénghor (poeta senegalés) “la poesía es el ritmo en la palabra que tiene por objeto expresar la densidad de un misterio en el primer momento inefable. Es una forma de economía y de sustitución de pudor que traduce mejor la rica profundidad de la emoción-idea, como cuando se dice menos para decir más”

Boris Pasternack también dice: “la poesía es la musicalidad de las cosas que discurre a ondas para recrear con la palabra imágenes visuales”

Y casi todos los poetas y estudiosos del lenguaje le han dado alguna explicación más o menos coherente, tratando de explicar lo que en su esencia es inexplicable –valgan estos ejemplos expuestos aquí y entresacados de muchas lecturas- pero desde mi punto de vista el que mejor define qué es la poesía es:

CONCEPTO DE POESÍA DE OCTAVIO PAZ

Octavio Paz en su obra “La casa de la presencia” dice: “la poesía es conocimiento, salvación, poder y abandono. Operación capaz de cambiar al mundo, la actividad poética es revolucionaria por naturaleza; ejercicio espiritual, es un método de liberación interior. La poesía revela este mundo; crea otro. Pan de los elegidos; alimento maldito. Aísla; une. Invitación al viaje; regreso a la tierra natal. Inspiración, respiración, ejercicio muscular. Plegaria al vacío, dialogo con la ausencia: el tedio, la angustia y la desesperación la alimentan. Oración, letanía, Epifanía, presencia. Exorcismo, conjuro, magia. Sublimación, compensación, condensación del inconsciente. Expresión histórica de razas, naciones, clases. Niega a la historia: en su seno se resuelven todos los conflictos objetivos y el hombre adquiere al fin conciencia de ser algo más que tránsito. Experiencia, sentimiento, emoción, intuición, pensamiento no-dirigido. Hija de azar; fruto del cálculo.

Arte de hablar en una forma superior; lenguaje primitivo. Obediencia a las reglas; creación de otras. Imitación de los antiguos, copia de lo real, copia de una copia de la Idea. Locura, éxtasis, logos. Regreso a la infancia, coito, nostalgia del paraíso, del infierno, del limbo. Juego, trabajo, actividad ascética. Confesión. Experiencia innata. Visión, música, símbolo. Analogía: el poema es un caracol en donde resuena la música del mundo y metros y rimas no son sino correspondencias, ecos, de la armonía universal. Enseñanza moral, ejemplo, revelación, danza, dialogo, monólogo. Voz del pueblo, lengua de los escogidos, palabras del solitario. Pura e impura, sagrada y maldita, popular y minoritaria, colectiva y personal, desnuda y vestida, hablada, pintada, escrita, ostenta todos los rostros pero hay quien afirma que no posee ninguno: el poema es una careta que oculta el vacío, ¡prueba hermosa de la superflua grandeza de toda obra humana!”

CONCEPTO DE POESIA JORGE LUIS BORGES

“Creo que la poesía es algo íntimo, algo tan esencial, que no puede ser definido sin diluirse, sería como tratar de definir el color amarillo, el amor o la caída de las hojas en el otoño. Yo no sé cómo podemos definir las cosas esenciales. Se me ocurre que la única definición posible sería la de Platón, precisamente porque no es una definición, sino porque es un hecho poético. Cuando Platón se refiere a la poesía dice: "Esa cosa liviana, alada y sagrada". Eso, creo, puede definir en cierta forma a la poesía, ya que no la define de un modo rígido, sino que ofrece a la imaginación esa imagen de un ángel o de un pájaro.

Si sentimos placer, si sentimos emoción al leer un texto, ese texto es poético. Si no lo sentimos, es inútil que nos hagan notar que las rimas son nuevas, que las metáforas han sido inventadas por el autor o que responden a una corriente tal. Nada de eso sirve. Primero debemos sentir la emoción después tratarnos de explicar o comprender ese texto. Si leemos un poema como un juego verbal, la poesía fracasa; lo mismo ocurre si pensamos que la poesía es solo un juego de palabras. Yo diría más bien que la poesía es algo cuyo instrumento son las palabras, pero que las palabras no son la materia de la poesía. La materia de la poesía -si es lícito que usemos esa metáfora- vendría a ser la emoción.”

Yo creo que la poesía no es un poema. Porque qué es un poema: es tal vez sólo una serie de símbolos. La poesía es el hecho estético que se produjo en el ser de la naturaleza y que se revela cuando el poeta lo escribió, cuando el lector lo lee, y siempre se produce de un modo ligeramente distinto.
.......

Felicidades querida Diana Margarita! Crear un libro es una tarea ardua, es, dicen muchos, como dar a luz un hijo. Me gusta el titulo, suena interesante. Donde podria conocer el prologo? Cual es el tema del libro? Imagino que, como tu, debe estar pleno de espiritualidad. Desafortunadamente en Colombia se complica todo cuando uno desea comprar algo desde el exterior, en esto el pais esta demasiado lleno de leyes y al mismo tiempo algo atrasado porque para enviar el dinero resulta mas costoso que el valor mismo del articulo que uno esta comprando. Quisiera saber donde estara a la venta ya que nunca se debe perder la esperanza de conseguir algo. En USA seria mucho mas facil pero no viajare alla hasta mediados del proximo año. Un abrazo.
Cordial saludo. Me encanto este articulo, estara en mi coleccion sobre poesia en general, es muy enriquecedor poder conocer los diferentes conceptos acerca de un tema tan universal y eterno. Nunca terminara de asombrarme la poesia y su capacidad de mover nuestros ser interno hasta hacerlos fortalecer o resquebrajar, segun la sensibilidad de nuestra alma, por supuesto. Felicitaciones.
Eliminar
Para Hegel- filósofo- la poesía es de todas las artes, la que más demanda del espíritu.
Eliminar
Fanny: El Aviador puede tener que ver con El Principito. Es una abstracción filosófica. Tiene poesía quizás romántica, modernista, poshumanista, más que posmodernista. Puede tener que ver con Rubén Darío, con José Martí, con los textos de canciones de Silvio Rodríguez. Quizás los temas sean el amor, la amistad, los problemas generacionales, la desintegración de la familia, el Reino de Dios como única esperanza real, el fracaso de las utopías humanas....Me gustaría lo leyeras e hicieras tu propia valoración de un texto autobiográfico, pero a la vez sugerente y de ficción, supuestamente enmarcado en Cuba entre 1993-98, pero con retrospectivas y futurismos. Besos: diana...

Noticia Literaria:

Diana Margarita Ruiz Comentario de Diana Margarita Ruiz Hace 2 segundos
Eliminar comentario El libro se pide a través del ISBN que aparece en el libro, someten ese numero a la librería y ellos lo ordenan. El ISBN de la novela El Aviador es 978-0-557-75472-4. Puede pedirlo en cualquier  librería y ha sido editado por Letras de América en Bayonne, NJ, Estados Unidos..El prólogo y presentación está en mi página en la red UHE. Muchas gracias: diana.
Comentario

Gracias amiga por tu respuestas. Hare lo posible para que mi hija me lo consiga en USA aunque tratare de conseguirlo desde aca en Colombia, quizas lo logre. No he tenido tiempo de visitar todas las paginas que quisiera, ahora voy a visitar la tuya para saber mas del libro. Un abrazo: Fanny,

Imágenes de Holguín tomadas del blog de Gaspar:

Repercusión de Novela El Aviador y su venta:

Diana:
Me alegra mucho que te sietas contenta, con  tusl ibros. tu felicidad en mi felicidad

Osvaldo

Páginas Relacionadas:

http://www.youtube.com/watch?v=HCydeZ6W-lulu.com/letrasdeamerica,Osvaldo

Muchas gracias, Osvaldo, por su buen corazón. Que Jehová nos siga bendiciendo. Soñaba con un libro desde niña. Y José Martí decía que todo hombre debía en su paso por la vida dejar un árbol sembrado, un hijo o un libro.Para mi este libro y los que puedan venir dará sus frutos, como un buen árbol, y dará alegría y felicidad , como un niño. Eterno agradecimiento por descubrirnos!: diana.

Saludos Diana

Felicidades !!

Pedro Pablo

Querida amiga, ya recibi el libro , ayer en la tarde. Ahora lo que quisiera es que estamparas tu autografo en la primera pagina,beno ya nos veremos y me lo dedicaras. Felicitaciones de nuevo. Besos.
olgalidia.

MANDA SI DESEAS EL LINK DONDE SE PUEDE COMPRAR TU NOVELA O SI TE ES MAS COMODO ME DICES CUANTO CUESTA Y ME LA ENVIAS CUANDO TE PAGUE...Alina Bengochea ( Alina Alicia-personaje).

Querida hermana Margara, no sabes cuanto me alegro de la publicacion de tu libro. Ya lo compre por Internet, queria sr d elas primeras en tenerlo, he leido algunas paginas y me gusto, a mi ese estilo narativo autobiografico que tiene a Cuba como contexto historico me gusta, porque ademas me toca de cerca. El libro me llega en 3 o 4 dias. Estoy muy orgullosa de ti. Me gusta mucho la presentacion de Adela, ella es una gran mujer, escritora y amiga. Saludala de mi parte cuando le hables, y dile que si vulevo a visitar Miami seguro pasare a verla. cuando reciba el libro te aviso.
Tengo algunas cosas que contarte. .....te comentare en estos dias....
recibe un fuerte abrazo y toda mi admiracion y carino,...
OLga L. miranda
..Me gusta tu novela, es autobiografica, eso es lo mejor. Yo te aviso.
. un abrazo: Olga.



Yo ayer estuve leyendo toda la novela, me parece muy buena y tan ilustrativa y cierta como la vida misma en nuestro querido pais.....( Silvia).

Querida poeta y escritora Diana margarita ruiz,me llena de alegria tu inmensa felicidad por tu libro el Aviador,sera para mi un inmenso honor poder leerlo.me gustaria saber como comprarlo por internet.y si en venezuela se puede comprar en alguna libreria,felicidades amiga de mi corazón poeta de la vida.

Querida poeta y escritora Diana margarita ruiz,es para mi un inmenso honor y alegria ser tu amigo.me lleno de tu felicidad por tu libro...( Dany).
cid:2.1592263364@web63002.mail.re1.yahoo.com

Repercusión de Novela El Aviador y su venta:

Comentario de Cesar Curiel Hace 6 horas
Eliminar comentario Gracias por el recordatorio de comprar el libro, Diana, es bueno el que nosotros nos demos apoyo. Trataré de adquirirlo pronto. Por cierto, si puedes adquirir mi novela tambien, eso seria fantastico. " Con la musica en las venas". Te mando un saludo.
Diana Margarita Ruiz Comentario de Diana Margarita Ruiz ahora
Eliminar comentario Por nada, amigo. Tienes toda la razón. Cómo adquirir tu libro?.El mío se puede comprar en Lulú.com y está editado por Osvaldo en Editorial Letras de América en Bayonne, NJ , o también pueden enviarme un cheque de 15 dólares más gastos de envío a mi dirección 1106 N. Elk Ln Sp 156 Boise, Idaho, 83704-9653 U.S.A.